Presidenti i SHBA në ikje, Joe Biden, ka firmosur një Urdhër Ekzekutiv i cili amendon Urdhërin Ekzekutiv Nr.14033 mbi sanksionet për zyrtarët e Ballkanit Perëndimor.
Referuar këtyre ndryshimeve rezulton se SHBA vendos sanksione ndaj personave që ndihmojnë, sponsorizojnë ose ofrojnë mbështetje financiare, materiale ose teknologjike, mallra ose shërbime mbështetëse, për çdo person, të cilit i bllokohen asetet dhe interesat në asete.
Më poshtë dokumenti i plotë:
Në bazë të autoritetit që më jepet si President nga Kushtetuta dhe ligjet e Shteteve të Bashkuara të Amerikës, duke përfshirë Aktin Ndërkombëtar për Fuqitë Ekonomike Emergjente (50 U.S.C. 1701 et seq.) (IEEPA), Aktin e Emergjencave Kombëtare (50 U.S.C. 1601 et seq.) (NEA), seksionin 212(f) të Aktit të Imigracionit dhe Shtetësisë së vitit 1952 (8 U.S.C. 1182(f)), dhe seksionin 301 të titullit 3, Kodi i Shteteve të Bashkuara,
Unë, JOSEPH R. BIDEN JR., President i Shteteve të Bashkuara të Amerikës, duke marrë parasysh ngjarjet në Ballkanin Perëndimor, përfshirë përpjekjet e vazhdueshme nga individë për të sfiduar sovranitetin dhe integritetin territorial të vendeve të Ballkanit Perëndimor, për të minuar marrëveshjet dhe institucionet pas-luftës, për t’u përfshirë në korrupsion të rëndësishëm që gërryen sundimin e ligjit dhe besimin në qeverisjen demokratike, dhe për të shmangur sanksionet e Qeverisë së Shteteve të Bashkuara, dhe për të ndërmarrë hapa shtesë në lidhje me emergjencën kombëtare të shpallur në Urdhrin Ekzekutiv 13219 të datës 26 qershor 2001 (Bllokimi i Pronës së Personave që Kërcënojnë Përpjekjet e Stabilizimit Ndërkombëtar në Ballkanin Perëndimor), siç është ndryshuar me Urdhrin Ekzekutiv 13304 të datës 28 maj 2003 (Përfundimi i Emergjencave në Lidhje me Jugosllavinë dhe Modifikimi i Urdhrit Ekzekutiv 13219 të datës 26 qershor 2001), dhe siç është zgjeruar me Urdhrin Ekzekutiv 14033 të datës 8 qershor 2021 (Bllokimi i Pronës dhe Ndalimi i Hyrjes në Shtetet e Bashkuara për Disa Persona që Kontribuojnë në Situatën Destabilizuese në Ballkanin Perëndimor), urdhëroj si vijon:
Neni 1
Ndryshime në Urdhrin Ekzekutiv 14033.
Urdhri Ekzekutiv 14033 ndryshohet duke shfuqizuar nenin 1 dhe duke e zëvendësuar me sa vijon:
Neni 1.
(a) E gjithë prona dhe interesat në pronë që ndodhen në Shtetet e Bashkuara, që hyjnë më pas në Shtetet e Bashkuara, ose që ndodhen ose hyjnë më pas nën posedimin ose kontrollin e ndonjë personi të Shteteve të Bashkuara të personave të mëposhtëm janë të bllokuara dhe nuk mund të transferohen, paguhen, eksportohen, tërhiqen ose të trajtohen ndryshe: çdo person i përcaktuar nga Sekretari i Thesarit, në konsultim me Sekretarin e Shtetit:
(i) të jetë përgjegjës ose të ketë marrë pjesë në mënyrë të drejtpërdrejtë ose të tërthortë në veprime apo politika që kërcënojnë paqen, sigurinë, stabilitetin ose integritetin territorial të ndonjë zone apo shteti në Ballkanin Perëndimor;
(ii) të jetë përgjegjës ose të ketë marrë pjesë në mënyrë të drejtpërdrejtë ose të tërthortë në veprime apo politika që minojnë proceset apo institucionet demokratike në Ballkanin Perëndimor;
(iii) të jetë përgjegjës ose të ketë marrë pjesë në mënyrë të drejtpërdrejtë ose të tërthortë në një shkelje, ose në një akt që ka penguar ose kërcënuar zbatimin e ndonjë marrëveshjeje apo kornize rajonale për siguri, paqe, bashkëpunim, njohje reciproke ose mekanizëm përgjegjësie, ose që paraqet një rrezik të rëndësishëm për të kryer një akt të tillë, që lidhet me Ballkanin Perëndimor, përfshirë Marrëveshjen e Prespës të vitit 2018; Marrëveshjen Kornizë të Ohrit të vitit 2001; Rezolutën 1244 të Këshillit të Sigurimit të Kombeve të Bashkuara; Marrëveshjet e Dejtonit; ose Përfundimet e Konferencës së Këshillit të Zbatimit të Paqes të mbajtur në Londër në dhjetor 1995, përfshirë vendimet apo përfundimet e Përfaqësuesit të Lartë, Këshillit të Zbatimit të Paqes, ose Bordit të tij Drejtues; ose Tribunalin Penal Ndërkombëtar për ish-Jugosllavinë, ose, në lidhje me ish-Jugosllavinë, Mekanizmin Ndërkombëtar për Tribunale Penale;
(iv) të jetë përgjegjës ose të ketë marrë pjesë në mënyrë të drejtpërdrejtë ose të tërthortë në shkelje të rënda të të drejtave të njeriut në Ballkanin Perëndimor;
(v) të jetë përgjegjës ose të ketë marrë pjesë në mënyrë të drejtpërdrejtë ose të tërthortë në korrupsion që lidhet me Ballkanin Perëndimor, përfshirë korrupsion nga, në emër të, ose ndryshe që lidhet me një qeveri në Ballkanin Perëndimor, ose një zyrtar aktual ose ish-zyrtar qeveritar në çdo nivel të qeverisjes në Ballkanin Perëndimor, siç janë përvetësimi i aseteve publike, shpronësimi i aseteve private për përfitime personale ose politike, ose ryshfeti;
(vi) të jetë një udhëheqës, zyrtar ose anëtar i një entiteti, përfshirë një entitet qeveritar, që është përfshirë, ose ka tentuar të përfshihet, në ndonjë nga aktivitetet e përshkruara në pikat (i)-(v) të këtij neni, ose prona dhe interesat në pronë e të cilit janë bllokuar sipas këtij urdhri;
(vii) të ketë ndihmuar materialisht, sponsorizuar, ose siguruar mbështetje financiare, materiale, ose teknologjike për, ose mallra apo shërbime në mbështetje të, çdo personi prona dhe interesat në pronë e të cilit janë bllokuar sipas këtij urdhri;
(viii) të jetë në pronësi ose nën kontroll të, ose të ketë vepruar ose pretenduar të veprojë për ose në emër të, drejtpërdrejt ose tërthorazi, ndonjë personi prona dhe interesat në pronë e të cilit janë bllokuar sipas këtij urdhri;
(ix) të zotërojë ose kontrollojë, drejtpërdrejt ose tërthorazi, ndonjë personi prona dhe interesat në pronë e të cilit janë bllokuar sipas këtij urdhri; ose
(x) të jetë bashkëshorti ose fëmija madhor i ndonjë personi prona dhe interesat në pronë e të cilit janë bllokuar sipas pikave (i)-(v) të këtij neni.
(b) Ndalimet në pikën (a) të këtij neni zbatohen përveç rasteve kur parashikohet ndryshe nga ligjet, ose në rregullore, urdhra, udhëzime ose licenca që mund të lëshohen në bazë të këtij urdhri, dhe pavarësisht nga çdo kontratë e lidhur ose licencë apo leje e dhënë para datës së këtij urdhri.
Neni 2
Dispozitat e Përgjithshme
(a) Asgjë në këtë urdhër nuk do të interpretohet si cënim ose ndikim në:
(i) autoritetin e dhënë me ligj një departamenti ose agjencie ekzekutive, ose drejtuesit të saj; ose
(ii) funksionet e Drejtorit të Zyrës së Menaxhimit dhe Buxhetit në lidhje me propozimet buxhetore, administrative ose legjislative.
(b) Ky urdhër do të zbatohet në përputhje me ligjet e aplikueshme dhe në varësi të disponueshmërisë së fondeve të alokuara.
(c) Ky urdhër nuk synon, dhe nuk krijon, asnjë të drejtë ose përfitim, material ose procedural, të zbatueshëm me ligj ose në barazi nga ndonjë palë kundrejt Shteteve të Bashkuara, departamenteve, agjencive ose njësive të saj, zyrtarëve, punonjësve ose agjentëve të saj, ose ndonjë personi tjetër.
JOSEPH R. BIDEN JR.
SHTËPIA E BARDHË,
8 janar 2025.